Durante años me desperté huyendo por los tejados y sin poder volver a casa. Una mañana la imagen de un niño destrozado en un columpio marcó un recuerdo indeleble en mi memoria. Un amanecer me levanté ciega de un ojo y al siguiente de los dos.
[ENG]
For years I woke up running away across the roofs, not able to return home. One morning the image of a broken child in a swing marked a permanent memory in my mind. One dawn I woke up blind of one eye and the next of both eyes.
[ESP]
«La hora del lobo es el momento entre la noche y la aurora cuando la mayoría de la gente muere, cuando el sueño es más profundo, cuando las pesadillas son más reales, cuando los insomnes se ven acosados por sus mayores temores, cuando los fantasmas y los demonios son más poderosos. La hora del lobo es también la hora en la que nacen más bebés»
Ingmar Bergman, La hora del lobo
[ENG]
«The hour between night and dawn … when most people die, sleep is deepest, nightmares are most real. It is the hour when the sleepless are haunted by their worst anguish, when ghosts and demons are most powerful. The hour of the wolf is also the hour when most babies are born.»
Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.
Cookies estrictamente necesarias
Las cookies estrictamente necesarias tiene que activarse siempre para que podamos guardar tus preferencias de ajustes de cookies.
Si desactivas esta cookie no podremos guardar tus preferencias. Esto significa que cada vez que visites esta web tendrás que activar o desactivar las cookies de nuevo.